Tournament Rules / Turnaussäännöt

Each team is required to have at least 6 players. Everyone is responsible for his/her own equipment and insurance.
Mandatory gear: Helmets, hockey sticks, and skates.
Joukkueissa täytyy olla vähintään 6 pelaajaa. Jokainen on vastuussa omista varusteistaan ja vakuutuksistaan.
Pakolliset varusteet ovat: kypärä, maila ja luistimet.

The Tournament will include a Round Robin and Playoffs to determine the Champion of the Save Pond Hockey Tournament. During the Round Robin, teams will play 1 game against every team in their Group (3 games total). Teams will receive 2 points for a Win and 1 point for a Tie. After the Round Robin is completed, the best team from each group and the wildcard team(s) will proceed to the Playoffs. The wildcard team(s) will be chosen based on total points, or, if this is not possible, goal differential.
Turnaus etenee alkulohkovaiheesta playoffeihin, joissa ratkotaan Save Pond Hockey -turnauksen mestari. Joukkueet pelaavat alkulohkossa yhden pelin jokaista alkulohkovastustajaa vastaan eli yhteensä 3 peliä. Joukkueet saavat voitosta 2 pistettä ja tasapelistä 1 pisteen. Lohkon voittajat etenevät suoraan playoffeihin. Kaksi pisteiden perusteella parasta joukkuetta kaikista lohkoista etenee playoffeihin. Tasatilanteessa ensin katsotaan tehdyt maalit, päästetyt maalit ja viimeisenä tarvittaessa lauotaan rankkareita.

Game Rules / Pelisäännöt

1. Pond hockey is a sportsmanlike game. No referees needed / Pipolätkä on herrasmiesten & -naisten laji. Tuomareita ei tarvita.

2. Games are played 4 vs. 4 / 4 vs. 4 pelaajaa yhtäaikaa kentällä

3. To start the games, team Captains play one game of Rock/Paper/Scissors. The winner chooses their starting side and starts with the puck when the horn is sounded. At the 2nd half, teams switch sides and the other team starts with the puck when the horn is sounded. Teams must start in their own sides at the beginning of the halves.
Ennen pelin alkua joukkueiden kapteenit pelaavat yhden kivi/sakset/paperi pelin. Kivi/sakset/paperi voittaja valitsee haluamansa kenttäpuoliskon ja aloittaa erän omasta päädystään kiekon kanssa aloitussummerin soitua. Joukkueiden on oltava omilla puolillaan erien alussa. Toisessa erässä joukkueet vaihtavat puolia Kivi/sakset/paperi häviäjä aloittaa kiekolla omasta päästään aloitussummerin soitua

4. Goals straight from the pass only / Tyhjiin pieniin maaleihin suoraan syötöstä -periaatteella

5. No goalies and no goaltending / Ei maalivahteja

6. Player substitutions “on the fly” / Lentävät vaihdot

7. Games consist of two 9-minute halves with running-time and a 2 minute intermission. Games start and end at the sound of the horn. During playoffs, if a game is tied after regulation time, then 10-minute sudden death overtime periods will follow until the next goal.
Kaksi 9 minuuttista erää juoksevalla ajalla ja 2 minuutin erätauolla. Peli alkaa ja loppuu pillin ääneen. Pudotuspeleistä pelin ollessa varsinaisen peliajan jälkeen tasan pelataan 10 minuutin jatkoaika eriä äkkikuolemaperjaatteella voittajan ratkaisemiseksi.

8. Teams decide Penalties during the game, categorized as Minor Penalties and Major Penalties based on severity. Game Suspensions are decided by Tournament Coordinators. Please see the Penalties section below for more details.
Joukkueet päätävät pelin aikaisista rangaistuksista ja niiden vakavuudesta. Rangaistus kategoriat alla tarkennuksineen.

9. A team that scores a goal or is penalized must return to their half and wait for their opponent to continue the game.
Maalin tai virheen jälkeen joukkueen on palattava omalle kenttäpuoliskolleen ja annettava kiekko vastustajalle ja odotettava pelin jatkumista.

10. If the puck goes out of play, the game continues at the point where the puck left the playing area. The team that shot the puck out of play loses possession and must be at least 2 meters away from the puck when the game continues.
Kiekon mennessä yli pelialueen jatkuu pelikohdasta josta kiekko meni yli. Kiekon ylipelannut joukkue menettää kiekon ja joutuu olemaan vähintään 2 metrin päässä kohdasta josta peli jatkuu.

11. The winning team’s Captain must report the score to Tournament HQ immediately after every game. If necessary, score disputes can be discussed with the Tournament Coordinators.
Voittaneen joukkueen kapteeni tulee turnaustoimistoon ilmoittamaan lopputuloksen välittömästi ottelun jälkeen.

12. Everyone is responsible for his/her own equipment. Mandatory gear are helmets, hockey sticks and skates. Pond Hockey ry is not responsible for injuries/insurance.
Jokainen on vastuussa omista varusteistaan. Pakolliset varusteet ovat: kypärä, maila ja luistimet. Turnauksen järjestäjä Pond Hockey ry ei ole vastuussa loukkaantumisista tai vakuutuksista.

Penalties / Rangaistukset

Minor Penalties – Loss of possession/ Kiekon menetys:

a) Puck is attempted or played over knee height / Kiekkoa pelataan mailalla polven yläpuolella tai kiekko tahallisesti nostetaan yli polven korkeudelle
b) Puck is shot out of play / Kiekko pelataan pelialueen ulkopuolelle
c) Slapshots / Pelaaja ampuu lämärin

Major Penalties – Loss of possession and goal for opponent / Kiekon menetys ja vastustajalle maali:

a) Tripping, slashing, hitting, or hooking / Vastustajan kampitus, huitominen, taklaus, koukkaaminen
b) Goaltending: laying down your body, stick, knee, glove or any other part of equipment in front of the goal / Maali torjutaan jäässä makaamalla. Polvet tai keho ei voi koskettaa jäätä
c) Throwing the stick / Mailan heittäminen

Game Suspension – Player misses the rest of the game / Pelaajan poistaminen pelistä:

a) Unsportsmanlike behaviour such as physical violence or abusive language to another Player or Volunteer will not be tolerated and will result in the player’s suspension from the game. For each case, the Tournament Coordinators will decide if the player will also miss the rest of the tournament. Teams of suspended players are required to play shorthanded (3 vs. 4) for the rest of the game.
Törkeä vastustajaan, tuomariin, katsojaan tai vapaaehtoistyöntekijään kohdistuva väkivaltaisuus, taklaus tai epäurheilijamainen/väkivaltainen/loukkaava käytös. Tapauskohtaisesti tuomariston päätöksellä, myös edellämainituin perustein, voidaan pelaaja poistaa turnauksesta. Tällöin joukkue, josta pelaaja poistuu, jatkaa pelin loppuun alivoimaisena 3 vs 4.

Questions / Additional info: Steve Baynes or Tero Könönen